[an error occurred while processing this directive],  [an error occurred while processing this directive]
Traducciones
El poeta Endré Farkas (del inglés)
por Elías Letelier


Farkas, Endre. Trad. Elías Letelier ISBN 1-894879-02-3

Judíos

 

Ellos son los elegidos,

los que firmaron "El Pacto"

los que trajeron La Palabra

y constantemente discuten con Dios.

 

Ellos son "Los errantes"

los que honran el aprendizaje

po rque es sagrado

y fácil para embalar a la primera noticia del profeta.

 

Sol los "Asesinos de Cristo,

sedientos de sangre y cochinos,

que justifica todo lo que se les hace

por milenio y por millones.

 

Ellos son los "Serlock"

los conspiradores internacionales,

contadores, banqueros, comerciantes;

judeando al mundo por la libra de su carne

 

Pero ahora los conocemos mejor.

También son crueles, ignorantes;

mercaderes de la muerte; no tan especiales,

no más elegidos que otros.

 

Ellos también emplean el terror y la tortura

y tienen su propia policía secreta

para resguardar con armas mortales

sus campos de cercos alambrados.


Ellos son como todo el mundo;

con sus propias tierras para proteger,

los que prefieren las "alturas del Golan" para empotrar sus armas,

a los altos territorios morales de sus viejos ritos.

 

Ellos han perdido su línea de víctimas

se han transformado en lo que siempre fueron:

un pueblo que obedece visiones y ordenes

y que debe ser responsabilizados por eso.


Farkas es un poeta canadiense nacido en Hungría, formado desde la infancia en el modelo inglés de Montreal, pertenece a la escuela de la poesía de los años 70, donde la experimentación léxica fue acompañada de la representación escénica y la declamación fonética que se extendía más allá del escueto fonema, el que adquiría un valor anímico y pese a su laconismo, podía representar toda una realidad mental y anímica del individuo como colectividad.

 

Esta generación post Dada o autodenominada Vehicule Press, fue artífice de la socialización de la poesía y logró la instalación de poemas en las calles, autobuses, remplazando la propaganda por el verso gratuito, al grado de que no es posible hablar de la poesía inglesa en Montreal sin referirse a esta generación, la que fue y sigue siendo la mayor exponente de la poesía inglesa en la provincia del Québec, Canadá.

 

Si hay algo que decir de Endre Farkas, tenemos que referirnos a él como la madurez de una escuela literaria llamada Vehicule Press, quien debe ser leído en nuestra lengua castellana para mejor entender el estado mental de la sociedad anglo canadiense.

 

Referencia
Literaria
Elías Letelier.  "El poeta Endré Farkas (del inglés)."  Trazos: Poesía en movimiento. Ed. Elías Letelier. Ottawa: Editorial Poetas Antiimperialistas de América, 26 de Mayo de 2005. <  >

© Derechos Reservados