Poesía en Movimiento 
 
 Poesía
 Castellano
 English
 Français
 Italiano
 Turk
 
 Ensayos
 
 Trazos
 
 Libros
 Mural
 Historia de la Noche
 Silencio
 Symphony
 Canciones del Gato
 
 Traducciones
 
 Videos
 
 Bibliograafía
 
 Biografía

[an error occurred while processing this directive],  [an error occurred while processing this directive]
Italiano
Canto di inverno
Memorie dell’oblio
Mentre stavi dormendo
La foglia
Non mi Piacciono Questi Versi
Teoria delle scarpe
Camminando Solo
Il Molo
Abbandono

Poesía : Italiano

Correo
 Versión de impresora


Teoria delle scarpe
Elias Letelier

Voglio chiedere permesso.

Non voglio disturbare nessuno!

Dimenticatevi di me per un momento:

Cediamo il passo a cose più essenziali.

 

Accade,

ad esempio,

che mi hanno sempre sconcertato le scarpe:

vanitose come le olive,

arroganti come le farmacie;

e benché io non sia d’accordo,

a volte sembrano esse 

l’ unica cosa preziosa che vaga per le strade.

 

Hanno la stessa  personalità dei mobili;

passano per tanti luoghi,

ignorando tante cose delle strade,

che mi atterrisce non sapere ciò che pensano.

 

Sono tanto interessanti le loro vite,

che un altro giorno,

quando avrò più carta,

mi troverai in un’altra pagina

per parlarti

della teoria dei lacci.

 

Molte grazie!

 

 

(Traduzione dal castigliano di Elisabetta Lasagna)






Subir
Referencia
Literaria
Elias Letelier.  "Teoria delle scarpe."  Trazos: Poesía en movimiento.  Ed.  Elías Letelier.  Ottawa: Editorial Poetas Antiimperialistas de América.  10 de Junio de 2005.
 <  >